Also I bequeith to the hye aut[ar] ther[e] for my tithes & oblations forgottyn j wether shepe
Also I bequeith to the light of saynte Michell & to the light of the holy crosse eche of them j busshell of Bere
The Residue of all my god[es] my dett[es] & bequeithis paid I gyve & bequeith to Agnes my wiff the one half & the other half to my childryn eqally to be devyded amonge them
the same Agnes and John my sonne I make & ordeyn myn executo[r]s to dispose for my soule as to them shall seme moste expedient
Probatu[m] fuit �dem testamentu[m] vj die mens[is] marcij
Anno d[o]m[ini] mill[esi]mo Dvj (6 Mar 1506/7)
ac approbat � Com[m]iss�
est administratis agneti relict et execut.. in �
test[ament]o nom[in]at[is] � � jurat re� alt� �
Notes
Thomas was of Hawkinge and requested he be buried in the churchyard; he died between
January 8th and March 6th 1506/7. His wife Agnes outlived him and was appointed executrix,
along with Thomas�s son John, presumably his eldest son
Thomas bequeathed half of his goods to his children, to be equally divided amongst them, and
the other half went to his widow Agnes. Wording suggests he had three or more children.
There are clues that Thomas was a yeoman: he left a wether sheep and a bushel of barley.*
The early date may explain why the will has no names of witnesses and why the grant of
probate has no reference to his son John as executor, only Agnes, relict.
* The Old English word for 'barley' was b�re, which traces back to Proto-Indo-European and is cognate
to the Latin word farina "flour". (wikipedia)
Return to Kent GenealogyWill of Thomas Sutton