Our aim is to produce an exact transcription of what the enumerator wrote down. If he got it wrongso have we! Some of the records are hard to decipher or totally unreadable, but we have taken our best shot. As with any research, it is important that you check the original source to confirm the information. Where we have been unable to decide just what an enumerator has written, we indicate our doubts by showing the text in italics.
This italics text solution is based on the online database query flag system and there is an important caveat. The query flag nearly always covers more than one field. If therefore, you see a personal name in italics, it may be that the problem is in the forename, not the surname. Consulting the original document or a film is the only way you will resolve this problem.
If you feel enthused by what you read, please remember that the more volunteers there are, the faster it will be done. We are able to supply, courtesy of The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints (LDS), discs containing images of the returns. This is at no cost to the volunteers. The returns are transcribed into a pre-formatted spreadsheet, also supplied. It is not rocket science!
In the second phase, another volunteer checks the transcription against the images, using a piece of software supplied by the Free Census project.
Finally, the data is run through a third programme to produce a validated file that is uploaded to Free Census (FreeCEN). The layout and presentation of the FreeCEN web pages was done by Rick Parsons using a design by Myra Cordrey. When all the returns are complete for a particular year, we will produce a disc which will be distributed to National & Somerset institutions.
Due to re-organisation of boundaries, Census coverage changed over the years.
Somerset Online Census Project (see
here for details).
This page last updated: December 2, 2007 . To report any problems with this site please contact the webmaster.