The origin of the name Simmonds

The origin of the name Simmonds

patronymic of Simon

Czech, Dutch, English, Flemish, French, German, Hungarian, and Jewish (Ashkenazic): from the Hebrew personal name Shim'on, which is probably derived from the verb sham'a to hearken. In the Vulgate and in many vernacular versions of the Old Testament, this is usually rendered as Simeon. In the New Testament, however, the name is normally rendered Simon, partly as a result of association with the pre-existing Greek byname (from simos snub-nosed). Both Simon and Simeon were in use as given names in Western Europe from the Middle Ages onwards. However, the former was far more popular, no doubt because of its associations with the apostle Simon Peter, the brother of Andrew. In Britain there was also confusion from an early date with Anglo-Scandinavian forms of Sigmund, a name whose popularity was reinforced at the Conquest by the Norman form Simund. This confusion is also found in other languages, e.g. Italian.

Variants: English: Simeon, Simion; Simmen; Symon (Scotland). French: Simeon. German: Siemonn, Simmonn. Jewish: Schimon, Schimoni, Shimon, Shimoni, Simon, Simoni, Szimon, Szimoni.

Cognates: Catalan: Simó. Czech: Šima, Šimák, Šiman, Šimon. German (of Slavonic origin): Schimann, Schimon. Hungarian: Simonyi. Italian: Mion, Mioni, Simion, Simione, Simioni (Venetia); Scimo, Scimone, Scimoni (Sicily); Simeone, Simeoni, Simone, Simoni. Polish: Szymanski. Portuguese: Simão. Spanish: Simón.

Diminutives: Belorussian: Shimuk. Czech: Šimácek, Šimánek; Šimecek, Šimek, Šimunek; Ších, Šícha. English: Sim, Simmonite, Simnel, Simnell, Simnett, Simonett, Simonite. French: Sémonin, Simenel, Simenon, Simenot, Simeonet, Simnel, Simoneau, Simonel, Simoneton, Simonin, Simonnin, Simonnot, Simonon, Simononet, Simonot, Simonou, Simony, Simoonet, Simouonet. Frisian: Ziehm, Ziem, Ziemke. German: Siemandl, Siemantel (Bayern). German (of Slavonic origin): Manntschke, Manske; Schimank, Schimaschke, Schimek, Schimke, Schimmang, Schimonek, Schimpke, Simmank, Simmig; Zima, Zimek; Hungarian: Simka, Simkó, Simó, Italian: Monelli, Monetti, Monini; Scimonelli, Simeoli, Simioli, Simoncelli, Simoncello, Simoncini, Simonelli, Simonetti, Simonetto, Simonini, Simonitto, Simonutti. Jewish: Simanenko, Simko. Low German: Simmgen. Polish: Szymczyk; Szymanczyek, Szymaneek. Ukranian: Semechik, Senchenko, Simchenko.

Habitation names: Czech: Šimononský. Polish: Szymanowski, Szymczewski, Szymczynski.

Patronymics: Armenian: Simonian. Belorussian: Semyanorich, Shimonov, Simonich. Croatian: Simic, Simonovic, Simovic, Šimic. Danish, Norwegian: Simonsen. Dutch: Siemons, Sijmons, Simons. English: Fitzsimmons; Simans, Simmance, Simmans, Simmens, Simmins; Simeons, Simmonds, Simmons, Simonds, Simons; Simison, Simonson, Simyson, Symondson; Symmons, Symons (Devon); Symonds (chiefly East Anglia). Flemish: Moens, Simoens, Simons. German (of Slavonic origin): Schiementz, Schiemenz. Hungarian: Simonffy, Simonfy. Italian: De Simone, De Simoni, Simoneschi. Jewish: Schimonovitz, Shimonoff, Shimonov, Shimonovich, Shimonovitz, Simonitz, Simonof, Simonovitch, Simonovitz, Simonow, Simonowitz, Szymonowicz (East Ashkenazic): Simonovici (a Rumanian spelling); Simons, Simonson, Simonsohn (Ashkenazic). Lithuanian: Simonaitis, Semenas. Low German: Simons:, Simonsen. Polish: Szymaniak, Szymanowicz, Szymonowicz. Portuguese: Simões. Rumanian: Simionescu. Russian: Semanov, Semyonov, Simeonov, Simonov. Swedish: Simonsson. Ukranian: Simonich, Semenovich.

Patronymics (from diminutives): English: Syson (Nottinghamshire). Frisian: Ziehms, Ziemens, Ziems, Ziemsen. Jewish (East Ashkenazic): Shimkevich, Shimkevitz, Simkovic, Simkovich, Szymkiewicz (based on the Eastern Yiddish pet form Shimke). Lithuanian: Schimkat, Schimkus. Polish: Szymankiewicz, Szymczykiewicz; Szymczak. Russian: Semakin, Semchishchev, Semendyaev, Semenikov, Semenischev, Semennikov, Sementsov, Semenyutin, Semichev, Semionychev, Semischev, Semyashkin, Sentyurin, Senyagin, Senyavin, Simagin, Simakov, Simarov, Simonin, Simov, Simukov, Simulin, Simushin, Simyagin, Syomin. Scots: McKimmie (Gaelic Mac Shimidh).

Pejoratives: French: Simonard. Italian: Simionato, Simonassi, Simonato, Simonazzi.

Son of the wife of Simon: Russian: Semyonikhin.

Son of the wife of Simon (diminutive): Russian: Semchikhin, Sentyurikhin. Ukranian: Semchishin.

Little Simon: Manx: Shimmin (Gaelic Shim een) [Suggested to me by Phil Shimmin]

yellowSimmonds in my family tree
pinkAnother Simmonds in my family tree

topReturn to Front Page Timeline Notes Comprehensive Index © Alan M Stanier (contact details)