FIRST PERSON SINGULAR |
FIRST PERSON PLURAL |
nia = I or me |
niona = we or us (exclusive) |
kiona = we or us (inclusive) |
|
niaiya = mine |
nionaiya = ours (exclusive) |
kionaiya = ours (inclusive) |
|
niatta = myself |
nionatta = ourselves (exclusive) |
kionatta = ourselves (inclusive) |
|
niak = locative form of me |
nionak = locative form of us |
SECOND PERSON SINGULAR |
SECOND PERSON PLURAL |
kia = you |
kiow� = you |
kiaiya = yours |
kiow�iya = yours |
kiatta = yourself |
kiow�tta = yourselves |
kiak = locative form of you |
kiow�k = locative form of you |
THIRD PERSON SINGULAR |
THIRD PERSON PLURAL |
agma = he or she |
agm�w� = they or them |
agmaiya = his or hers |
agm�w�iya = theirs |
agmatta = himself or herself |
agm�w�tta = themselves |
agmak = locative form of he or she |
agm�w�k = locative from of they or them |
SINGULAR |
PLURAL |
N'or ND' = I, me, or my |
N' or ND' = we, or ours (exclusive) |
K' or KD' = we, or ours (inclusive) |
|
K' or KD' = you |
K' or KD' = you, or yours |
W' or WD' = he, or she |
W' or WD' = they or theirs |
SINGULAR |
PLURAL |
N'kl�gan = my door |
N'kl�ganal = my doors |
K'kl�gan = your door |
K'kl�ganal = your doors |
W'kl�gan = his or her door |
W'kl�ganal = his or her doors |
N'kl�ganna = our door |
N'kl�gannawal = our doors |
K'kl�ganw� = your door (more than one person) |
K'kl�gannowol = your doors (more thant one person) |
W'kl�ganw� = their door |
W'kl�gannowol = their doors |
Nd'asolkw�n = my hat |
Nd'asolkw�nal = my hats |
Kd'asolkw�n = your hat |
Kd'asolkw�nal = your hats |
Wd'asolkw�n = his or her hat |
Wd'asolkw�nal = his or her hats |
Nd'asolkw�nna = our hat |
Nd'asolkw�nnawal = our hats |
Kd'asolkw�nw� = your hat (more than one Person) |
Kd'asolw�nnowol = your hats (more than one person) |
Wd'asolkw�nw� = their hat |
Wd'asolkw�nnowol = their hats |
SINGULAR |
PLURAL |
N'titgelim = my screech owl |
N'titgilimak = my screech owls |
K'titgelim = your screech owl |
K'titgelimak = your screech owls |
W'titgelim = his or her screech owl |
W'titgelimak = his or her screech owls |
N'titgelimna = our screech owl |
N'titgelimnawak = our screech owls |
K'titgelimw� = your screech owl (Plural) |
K'titgelimw�k = your screech owls (Plural) |
W'titgelimw� = their screech owl |
W'titgelimw�k = their screech owls |
SINGULAR |
PLURAL |
Nd'alakwsem = my star |
Nd'alakwsemak = my stars |
Kd'alakwsem = your star |
Kd'alakwsemak = my stars |
Wd'alakwsem = his or her star |
Wd'alakwsemak = his or her stars |
Nd'alakwsemna = our star |
Nd'alakwsemnawak = our stars |
Kd'alakwsemw� = your star
Kd'alakwsemw�k = your stars (Plural) | |
Wd'alakwsemw� = their star |
Wd'alakwsemw�k = their stars |